Агенты сами стремятся поддерживать такой порядок, и некоторые из них даже не хотят больше посещать «workshops» — традиционное место встречи агентств и школ — если только это не является частью договора со школой (с. 22–23). Некоторые агентства заявляют, что рекламируют только те школы, которые лично посетил штатный сотрудник агентства (с. 26–30).
В опросе студентов, обращающихся в агентства для поиска подходящей школы, в графе «главная причина обращения в агентство» были указаны «удобство» и «репутация», что означает, что студенты доверяют советам сотрудников агентств (с. 28). Основным отличием между поездкой на отдых и на учёбу является то, что от последней клиенты надеются получить более длительную выгоду. Выбор осложняется вопросами качества жилья, соответствия обучения стандартам, национальным составом групп, наличием культурной программы и так далее.
Тем не менее, тенденции, наблюдаемые в индустрии общего туризма, в некоторой степени характерны и для нашей отрасли. Треть опрошенных студентов заявила, что они не собираются пользоваться услугами агентства вторично, причем некоторые из них в качестве причины указали, что теперь они знакомы с проведением процедуры подбора школы, осуществляемой агентством, и, следовательно, могут заняться ею самостоятельно. Однако знаковые 63% заявили, что воспользуются услугами агентства опять и подчеркнули, что для последних очень важно предоставлять качественное обслуживание для того, чтобы клиенты приходили в это агентство снова.
Для того, чтобы быть лучшим, или даже просто хорошим агентством, компании должны всегда быть в курсе последних тенденций. Сотрудник одного из агентств отмечает в этом номере, что они реагируют на изменения интересов на рынке и «не настаивают на повторном запуске проекта, который не оправдал себя» (с. 11). Однако рынок все же не настолько изменчив, как это может показаться. Как показывает наш опрос корейских агентств, общие и интенсивные языковые курсы все еще остаются самыми востребованными (с. 16–17). В то же время набирают популярность новые специальные типы курсов, такие как совместные программы для детей и их родителей (с. 10). В этом номере мы также предлагаем вашему вниманию справочник по курсам испанского языка и танцевальным курсам (с. 41), составленный для того, чтобы держать вас в курсе программ одной ниши, в рамках наших регулярных обзорных статей об интересных и хорошо продаваемых продуктах на рынке.
© Language Travel Magazine, 2005Оригинал статьи: http://hothousemedia.com/ltm/ltmbackissues/aug05web/aug05contentsopinion.htm
Все материалы из журнала LTM на нашем сайте


Австралия
Австрия
Великобритания
Германия
Голландия
Греция
Дания
Ирландия
Испания
Италия
Канада
Кипр
Китай
Мальта
Новая Зеландия
Польша
Сингапур
США
Финляндия
Франция
Чехия
Швейцария
Швеция
Шотландия
ЮАР
Япония